プロ独女のライフハックブログ

40代プロ独女みつまるが恋愛・お金・美容健康・心のあらゆる面の不安や悩みを受け止めながらより良い幸せな独身人生を送るために学び・アウトプットするブログ

【BBAの使えるドラマ英語】In the meantime①~そんなことより、ひとまず

f:id:mousoumajyo:20200516174457j:plain

「in the meantime」は、なかなか使えるフレーズ☆

使いこなせるようになりたいぜ~

ちなみにラージはこのフレーズでレナードたちの「新しい友達は?」

という嫌味を跳ね返しています。

 

 

ラージ、やるな!

嫌味を言われたら気にしないで流すのが一番

「そんなことより」で話題を変えちゃう技

 

 

ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]

 

 このフレーズが聞ける回はこちら

オタク青年とアルコールの法則

Amazonプライムビデオでも観られます

 

正確にはこんな流れ

f:id:mousoumajyo:20200516172725j:plain

と言いながら

っ再びレナードたちの部屋にやってきたラージ

 

そんなラージにレナード

Hey, I thought you were finding new friends.

(新しい友達は?) 

この嫌味にラージは

I've got some feelers out.

(いい感触は掴んでる⇒打診はきてる)

In the meantime, listen to this.

(それよりも、これを聞いて!)

 

サクッと返して

話題を変えるのが素晴らしいよね。

φ(..)メモメモ

 

そして、この 「In the meantime」は

この後、面白使われ方で再び登場するのです。

 

つづく。

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村

 

海外ドラマバナー