ハワードのこのセリフ…悪い予感するわぁ
「You'll thank me」って自信がいいよね。
このくらいの自信欲しいわぁ
φ(..)メモメモ
Thank you.じゃなくて
You'll thank me.
(きっと僕に感謝するぞ)
怖いわぁ…その自信が怖いっ
大胆にしでかしそうで
そして、実際にすごいことをやるハワード
⇓
ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]
このフレーズが出てくるのはこちらの回
⇓
※Amazonプライムビデオで視聴できます
ラリータからの留守電に
「電話待ってるわ」とあり
どうしようと慌てるラージに
ハワードはこう言った。
⇓
Give me the phone.
Don't warry, you'll thank me.
「電話を渡せ」だと?!
この後、ハワードがすごいことやります。
ハワードにより
英語って個人個人クセがけっこうある事や
インド人が話す英語の特徴もつかめた気がしたよ。
つづく