SFって言わないのかよ~
レナードに突っ込んだBBA私です。
「スキャナーズ」をレナーやシェルドンも
観ていて、気に入っていることが嬉しいっ
今まで「SF」を使いこなしてきた私です。
「エス エフ ムゥービィー」って言っちゃうよね。
レナードたち科学オタクが
こっちの表現してたので
私も今日から「sci-fi movie」って使うことにしました!
ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]
どんないきさつでこのフレーズが飛び出したのか?
こちらの第9話をご覧ください。
⇓
ケンカ中のレナードとシェルドン…
シェルドンはレナードと口もきかないだけではなく
こめかみに指を当てながら念じて
レナードの頭を吹っ飛ばそうとしてくるのです…
その状況をペニーに説明している時のセリフです。
You know,
like in the classic sci-fi movie Scanners?
いろいろと面白いのでスキャナーズおすすめです!
あの「シャイニング」のジャック・ニコルソン激似俳優さんが
これまた絶妙な役で登場します。
どうやら、
SFよりもsci-fi の方が広い範囲を持つ言葉のようだよ。
もっと多様で広い範囲を示すらしい。
人の想像と現実の区別がなくなるくらいの線かしらね
では、また~☆