怒りのシェルドンの口撃から「強気の英語フレーズ集め」はかどり中のBBA私です。
my good man=おい、君っ この前のフレーズの「And you ,sir」に似てるかなぁ
こう言った表現はなかなか教科書には出てきませんので
是非 これから世界で闘いぬくためにもφ(..)メモメモを
ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]
実は本日のフレーズは前回のレナードの発言
に対するシェルドンの返しなのです。
You continue to underestimate me, my good man.
「君はいつも僕のことを過小評価し続けているぞ」
⇒僕を見くびり過ぎだ!
仏の顔も三度まで…
四度目にはこのフレーズをお使いください。
では、また~☆