プロ独女のライフハックブログ

40代プロ独女みつまるが恋愛・お金・美容健康・心のあらゆる面の不安や悩みを受け止めながらより良い幸せな独身人生を送るために学び・アウトプットするブログ

【BBAの使えるドラマ英語】He's paranoid and he's established a nest.~彼は妄想で動けなくなってる

f:id:mousoumajyo:20200926151132j:plain

これは!使えるφ(..)メモメモ

妄想で動けなくなっている人…洗脳からくる妄想…熱からくる妄想…病からくる妄想

 

 

ペニーが働くレストランから動かなくなってしまったシェルドン…

なぜか、帰ろうとしないのだ。

その理由は??

 

 

ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]

 

 シェルドンの妄想とは?

病人から逃げるための法則

 

ペニーがレナードに電話をし、状況説明

Well, he won't leave.

(彼は帰ろうとしないの)

He says he's afraid he'll pass out on the bus and someone will harvest his organs.

 (バスで失神したら、臓器を盗まれるって恐れてるのよ)

 

アメリカ物騒だな!

※pass out = 気を失う

 

ペニーからの報告を聞いたレナードが

ハワードたちにシェルドンの状況を説明

He's paranoid and he's established a nest.

(彼は妄想で動けなくなってる)

 

paranoid=妄想、被害妄想

establish=設ける、設立する、定める

nest=巣、巣篭る、

 

あちゃ~(><)

 

色々な意味で最近はみんな妄想でおかしくなり気味なので

このフレーズは覚えておきましょう。

 

では、また~☆

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村