これは!使えるφ(..)メモメモ
妄想で動けなくなっている人…洗脳からくる妄想…熱からくる妄想…病からくる妄想
ペニーが働くレストランから動かなくなってしまったシェルドン…
なぜか、帰ろうとしないのだ。
その理由は??
ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]
シェルドンの妄想とは?
⇓
ペニーがレナードに電話をし、状況説明
⇓
Well, he won't leave.
(彼は帰ろうとしないの)
He says he's afraid he'll pass out on the bus and someone will harvest his organs.
(バスで失神したら、臓器を盗まれるって恐れてるのよ)
アメリカ物騒だな!
※pass out = 気を失う
ペニーからの報告を聞いたレナードが
ハワードたちにシェルドンの状況を説明
⇓
He's paranoid and he's established a nest.
(彼は妄想で動けなくなってる)
paranoid=妄想、被害妄想
establish=設ける、設立する、定める
nest=巣、巣篭る、
あちゃ~(><)
色々な意味で最近はみんな妄想でおかしくなり気味なので
このフレーズは覚えておきましょう。
では、また~☆