プロ独女のライフハックブログ

BBA独女みつまるが「今」気になることを追いかけ綴る人生冒険日記

【BBAの使えるドラマ英語】Okay,well, you feel better.~じゃあ、お大事にね

f:id:mousoumajyo:20200926155519j:plain

どうやら「I hope you feel better」の日常使いっぽい

これは使えるフレーズでしょうφ(..)メモメモ

 

 

※ドラマでこのセリフを言ったのはペニーです

 

しかし、相手がシェルドンなので

「じゃあ、お大事にね」の言葉では

さよならできないのさっ

 

 

ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]

 

 シーズン①第11話より

病人から逃げるための法則

 

 

ペニーが働くレストランに籠城するシェルドンを

家まで送りとどけ、ドアの前で

 

Okey, well, you feel better.

(じゃあ、お大事にね)

 

と、言って帰ろうとすると…

恐ろしい展開が待っていたのです(;;)

 

もう、どう考えても

「じゃあ、お大事にね」って「じゃあ、私はこれで(帰るね)」って意味なのに…

帰れないのです…(頑張れ、ペニー)

 

では、また~☆

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村