プロ独女のライフハックブログ

40代プロ独女みつまるが恋愛・お金・美容健康・心のあらゆる面の不安や悩みを受け止めながらより良い幸せな独身人生を送るために学び・アウトプットするブログ

【BBAの使えるドラマ英語】Okay,well, you feel better.~じゃあ、お大事にね

f:id:mousoumajyo:20200926155519j:plain

どうやら「I hope you feel better」の日常使いっぽい

これは使えるフレーズでしょうφ(..)メモメモ

 

 

※ドラマでこのセリフを言ったのはペニーです

 

しかし、相手がシェルドンなので

「じゃあ、お大事にね」の言葉では

さよならできないのさっ

 

 

ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]

 

 シーズン①第11話より

病人から逃げるための法則

 

 

ペニーが働くレストランに籠城するシェルドンを

家まで送りとどけ、ドアの前で

 

Okey, well, you feel better.

(じゃあ、お大事にね)

 

と、言って帰ろうとすると…

恐ろしい展開が待っていたのです(;;)

 

もう、どう考えても

「じゃあ、お大事にね」って「じゃあ、私はこれで(帰るね)」って意味なのに…

帰れないのです…(頑張れ、ペニー)

 

では、また~☆

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村