プロ独女のライフハックブログ

BBA独女みつまるが「今」気になることを追いかけ綴る人生冒険日記

【使えるドラマ英語】「最初からそう言ってくれれば話が早いのに」って時

 

f:id:mousoumajyo:20210401143449j:plain

回りくどく、こっちに悟らせよう、気付かせようという話法のことを

「修辞的話法」っていうのか!?(初めて知った私です)

英語を学ぶつもりが、日本語も教えられているBBA私です。

 

 

なるほどね~

BBAが日常英会話フレーズ集めに見ているドラマがこちら

 

 

ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]

 

 シーズン①第15話より

美人すぎる妹の法則

 

シェルドンを「ふたりだけで話したい」と呼び出したレナード。

シェルドンを使ってラージとハワードをミッシー争奪戦から

引き摺り下ろそうと画策するのですが…

 

遠まわしな話でシェルドンを誘導しようとした結果

やっと本意が通じた時にはシェルドンにこう言われてしまう。

Oh. Okay.

You know, I don't want to criticize your rhetorical style but we'd be furher along in this conversation if you'd begun with that thought.

(ああ、なるほど、君の修辞的な話法を批判したくはないが、

 最初からそう言ってくれれば話が早いのに)

 

◆rhetorical style=修辞的な手法

「考えを刺激し、推論させる話法」をさしているようです(^^;)

比喩や倒置法など巧みにつかって「悟らせる」話し方

聖書や説法なんかに近いんですかね。

 

◆further along=さらに進んで、もっと先に

 

なるほどね~

回りくどく要点、用件がわかりにく話し方の人に

「最初からそう言ってよ」って時に使えるフレーズです。

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村

 

 

 

 

 

スヌーピーで学ぶ すぐに使える英語表現105 (単行本)

スヌーピーで学ぶ すぐに使える英語表現105 (単行本)

  • 作者:小池 直己
  • 発売日: 2020/07/01
  • メディア: 単行本(ソフトカバー)