プロ独女のライフハックブログ

BBA独女みつまるが「今」気になることを追いかけ綴る人生冒険日記

【使えるドラマ英語】「もう大人だろ、自分で何とかしろ」って時に

f:id:mousoumajyo:20220218154758j:plain

基本的には子供に使うフレーズですな(^^;

「もう大きくなったんだから」「もうお兄ちゃん(お姉ちゃん)でしょ」みたいに

 

 

様々なシーンの日常英会話フレーズ集めができる

人気海外ドラマ「ビッグバンセオリー」

 

 

 

今回のフレーズはシーズン2の第5話より

オタク青年と運転免許の法則

 

なんだかんだと駄々をこね

レナードに職場まで車で送ってもらおうと

しつこいシェルドンに

f:id:mousoumajyo:20220218154758j:plain

レナードが決めの一言を

Oh, you're a big boy.

(もう大人なんだから=子供じゃないんだから)

You'll figure it out.

(自分で何とかしろ)

=このことを理解しろ(わかってくれよ)

=自分で解決策を見つけろ

 

Oh, you're a big boy.

…何となく愛犬家の人がよく使っているような??

「good boy」だったかなぁ??

 

5才~小学生くらいの子に使うフレーズっぽいっす(^^)

=子供じみた大人にも使っていいみたいですね~

 

つづく

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村