私が観てない間に「何か起きた?」とウォッチャー仲間に尋ねる時にどうぞ。
こうやって言うのかぁ~「何も見逃したくない」って気持ちがよく出ている。
活きた日常英会話が学べる
おすすめ海外ドラマ
シーズン⑫まであって、ずっと面白いです。
今回のフレーズはシーズン2の第7話より
すっかりペニーの影響で「この番組」にはまってしまった青年3人
⇓
America's Next Top Model Cycle 16 [DVD]
どのシーズン化は不明です~
もう夢中、熱心な視聴者に(^^;
番組放送中に夕食を買いに出かけて急いで戻ってきたレナードが一言
⇓
Did I miss anything?
(何か起きた? 何かあった?)
Did they kick Giselle off?
(ジゼルは落された?)
get kicked off = ~から追放される
kick out = 解雇、解任される
普段使いだと これでも通じるみたいですね(^^;
英語って難しいぜ~
通常「キックオフ」って「試合開始!」ってイメージじゃないっすか?
この「ジゼル」さん、
プールでの水中撮影で大変な目にあったようで…がんばれ~☆
Did I miss anythig?
は、テレビ視聴中にトイレから戻った場合でも使えるよ~
「何か見逃して無いか」気になった時にどうぞ