プロ独女のライフハックブログ

BBA独女みつまるが「今」気になることを追いかけ綴る人生冒険日記

【BBAの使える英語】Has he ever freaked out like this before?~人生、時に変になったっていいのさ

f:id:mousoumajyo:20200114153941j:plain

ヒステリー×怒って部屋にこもるシェルドンを心配したペニーが

シェルドン母に「彼がこれまでにおかしくなったことは?」と聞いた時のフレーズ

 

 

ホーキング博士と友達になるための法則

何だかんだで

とってもいい子なペニー

 

シェルドンのことも心配してくれている。

レナードとペニーは困っている人を見捨てられないタイプ

 

超賢い物理の天才シェルドンですが

飛び級に注ぐ飛び級で11歳で大学に通っていたため

今も子供っぽさが抜けないところが多め。

バランスが極端なのね。

 

特にお世辞や社交辞令を使っての

人付き合いはシェルドンが大の苦手とするところ。

 

新しい学部長を怒らせ、クビになってから

部屋に閉じこもりこじらせ中

 

そんなシェルドンの様子を見てペニーがシェルドン母に聞いたのです。

 

Has shelly ever freaked out like this before?

 

  • freak = 変人、変種
  • freak out =(元々の意味は) 麻薬による幻覚症状そこから⇒ヤバい精神状態⇒⇒おかしくなる、パニックになる、という意味で使われるようになったそうだよ

 

※shelly はシェルドンのことだよ

 

実際の会話はこちらのドラマでどうぞ

 

ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]

 

 ◆Amazonプライムビデオでも

シーズン10までプライム会員特典で視聴できます

オタク青年と母親の法則

 ※シーズン①第4話

 

 

シェルドンのママは

息子がおかしくなることに慣れているので

今回もそんなに気にしていないようです。

 

そのわけは・・・

13才の頃のシェルドンがとんでもないことしでかしているよ

 

では、また~☆

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村

 

韓流バナー

 

通常バナー