プロ独女のライフハックブログ

BBA独女みつまるが「今」気になることを追いかけ綴る人生冒険日記

【使えるドラマ英語】「体質的に無理」~I'm constitutionally incapable.

f:id:mousoumajyo:20210702143926j:plain

「秘密にする」「内緒にする」が苦手なシェルドン

秘密を守ろうとすると、体に大きな負荷がかかってしまい…

+もともと解説・説明・おしゃべり好きやからね~無理やろ

 

 

 

ビッグバン★セオリー<セカンド>セット1 [ ジョニー・ガレッキ ]

 

 シーズン2 第1話より

恋愛と学歴の法則

 

「秘密を守れない体質って何!?」

と疑問に思うあなたに朗報!

この後、すぐにシェルドンが実践(?)で見せてくれております。

「百聞は一見にしかず」で納得なのです。

 

その前に今日のフレーズ

I'm constitutionally incapable.

 

 constitutionally= 体質的に、性格的に、構造上、憲法

incapable=能力がない、できない

 

なるほどね、こうやっていうのかぁ

「体質的に無理です、できません」って φ(..)メモメモ

 

また1つ「断る」フレーズを覚えた私です。

Noと言える日本人に私は成る!

 

では、また~☆

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村