「Damn」って単語を初めて見た・・【無知の塊】こと私です。
「くっそぉ~!」とか「いまいましいっ」ってニュアンスです。
動詞だと「ののしる・けなす」って意味もあるようです。
ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]
今回私がドラマで観たシーンでは
シャルドンを心配するあまりに
引きこもるシェルドンにイライラを募らせたレナードが
その感情をぶつけた場面のセリフです。
Damn it.
Sheldon,
Snap out of it.
心配故の言葉なので
「いい加減にしろ、シェルドン、目を覚ませ!」
⇓
「いい加減、目を覚ませ!」
こんなニュアンスです。
言葉は荒々しいですが
友達を心底心配しているレナードはいいヤツです。
「あの」シェルドンも彼を「親友」と認めているからね。
◆実際にそのシーンを見るなら
⇓
Amazonプライムビデオ
「ビッグバンセオリー シーズン1」第4話
私の父は「本気で心配していると相手を怒ってしまう人」の典型で
母を心配するあまり母を責めるような口調になってしまう人(--;)
んで、その子である私も多少この気質を受け継いでおります。
気をつけようっと。
では、また~☆