相手が名案だと思ってる提案を
「これはバカな案だ」というコトを相手に伝える時のフレーズ
※シャルドンのように偉大なアイディアを引き合いに出して攻め落とそう
ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]
印象的で気になるセリフが多いので
ついつい知らべちゃう魔力のあるドラマ
ユーモアあふれるコメディ
「ビッグバンセオリー」
このドラマを何度も見ながらBBAは英会話独学中です。
今回のこのセリフはシーズン1第7話より
※Amazonプライムビデオでも観られます
ペニーが対戦ゲーム「ヘイロー」に
ハワードの代わりに参加すると言い出した時のやりとり
レナードは「Great idea」とペニーの提案を絶賛!
そんなレナードに対してシェルドンが言ったセリフがこちら
⇓
Uh,no.
(名案ではない!)
The wheel was a great idea.
(車輪の発明は名案だ)
Relativity was a great idea.
(相対性理論も)
This is a notion,
(これは狂想であり、
and rather sucky one at that.
(むしろ馬鹿げた提案だ)
◆今日のポイント!
This ia a notion,and rather sucky one at that.
とだけいっちゃうと
ものすご~く角が立つけど
その前に「Great idea」がどんなものかを
先に示し、相手も「確かに」と思うところまで
持って行ってからの「いい提案じゃない」へ。
シャルドンのように言えたらいいよね(^^;)
みなさんも、心の片隅にシェルドンを持ちましょう!
では、また~☆