プロ独女のライフハックブログ

BBA独女みつまるが「今」気になることを追いかけ綴る人生冒険日記

【BBAのドラマ英語】choo-choo trainの意味を知ってビックリ!

f:id:mousoumajyo:20200309133712j:plain

そういう意味だったの~

勝手に銀河鉄道777くらい長く連なった列車のことをイメージしていた…

だってザイル氏たち連なってるし…知らなかったよ。

 

 

ドラマ「ビッグバンセオリー」の中で

ハロウィンパーティーのシーンで出てきたこの言葉!

 

 

ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]

 

シェルドンがドップラー効果を口で音真似しみせると

それを聞いた女子がこう答えた

 

「A choo-choo train?」

(汽車ポッポ?)

 

 

汽車ポッポって意味なの~????

こども用語なのね~知らなかったわぁ

 

ちなみに衝撃を受けたのは

ドップラー効果と正解を出せない彼女に

シェルドンがふたたび音真似したらね…

 

彼女の2回目の回答がこちら

A brain-damaged choo-choo train?

(頭イカれた汽車ポッポ?)

 

嘘だろ!?

(※BBA心の叫び)

 

パリピの世界はなかなか恐ろしいのだ。

 

私の中で

「A brain-damaged 〇〇」表現

めっちゃ衝撃っす、

なんか衝撃っす。

 

では、また~☆

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村