プロ独女のライフハックブログ

40代プロ独女みつまるが恋愛・お金・美容健康・心のあらゆる面の不安や悩みを受け止めながらより良い幸せな独身人生を送るために学び・アウトプットするブログ

【BBAのドラマ英語】It's not good sportsmanship.~それは卑怯だ

f:id:mousoumajyo:20200416152036j:plain

確かに…「復活した瞬間の攻撃」は卑怯かも。

戦闘対戦ゲームにもスポーツマンシップが必要なのかぁ

φ(..)メモメモ

 

 

とにかく何でも撃ちまくる、攻撃し続ける

というゲームスタイルしか持たない私

ゲームにおける倫理観をシェルドンから学んだ。

 

 

ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]

 

 私の日常英会話の教科書

ドラマ「ビッグバン・セオリー」

日常会話フレーズやユーモアも学べます。

 

今回のフレーズはこちらの回

4-1=0の法則

 

ペニーが戦闘対戦ゲーム「ヘイロー」のコントローラを握り

 

Oh, cool!

Whose head did I just blow off?

やったー

誰かの頭を吹っ飛ばしたわ、誰の?

 

Ha-ha! There goes your head again.

はっは~!

またあなたの頭を吹っ飛ばしたわ

 

って流れがあって

頭を吹っ飛ばされ続けた

シェルドンが言ったセリフがこちら

 

Okay, it's not good sportsmanship

to shoot simebody who's just re-apawned.

(復活した瞬間の攻撃は卑怯だ!)

 

うん、うん、確かに。

しかも、この間シェルドンはコントローラー握ってないしね。

 

スポーツマン精神に反するぞ!

って言いたい時にどうぞ。

 

では、また~☆

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村