プロ独女のライフハックブログ

40代プロ独女みつまるが恋愛・お金・美容健康・心のあらゆる面の不安や悩みを受け止めながらより良い幸せな独身人生を送るために学び・アウトプットするブログ

【BBAの使えるドラマ英語】Oh,please.~本気で言ってる?冗談だろ?しっかりしてくれ!

f:id:mousoumajyo:20200921125830j:plain

このシェルドンの「Oh,please」の言い方!

φ(..)メモメモ 英語は表現の仕方が大事って思える。

アメリカではインフルって風邪みたいな扱いなんですかね??

 

 

私の中では「インフルエンザになる」って大ごとなんですけど

ペニーの言い方からすると「よくあることよ」的だったんで…

「風邪」みたいな扱いなの??

 

そもそもアメリカには「風邪」って病は存在しないのかな?

免疫力・抵抗力の低下、疲労などからくる体調不良の俗称だからかな?

 

今回のフレーズが登場するのはこちら

 

ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]

 

 シーズン①第11話

病人から逃げるための法則

 

ペニーを尋問するシャルドンに対して

レナードが「シェルドン落ち着け、ペニーに症状はないよ」

と言ったことへの返しがこちら

Oh, please.

(本気で言ってるのか!?)

If influenza was only contagious

after symptoms appear

it would've died out years ago.

(インフルエンザが、症状が現れた後にのみ伝染するなら、

遥か昔に根絶できてるはずだ)

 

この後に、

どうやって根絶したか?の仮説が語られています。

 

「Oh, please」は言い方が大事っす(‘v‘)

 

では、また~☆

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村