プロ独女のライフハックブログ

40代プロ独女みつまるが恋愛・お金・美容健康・心のあらゆる面の不安や悩みを受け止めながらより良い幸せな独身人生を送るために学び・アウトプットするブログ

【使えるドラマ英語】「悪くとらないでほしいが…君はイカれてる」

f:id:mousoumajyo:20220205152004j:plain

「insane」はそう使うことないかと思いますが

「Don't take this wrong way, but~」はなかなか使えそうな予感…

 

 

英会話はキャッチポールというよりは

プロテニスプレイヤーの試合に近いものがある!

ということを教えてくれる

日常英会話慣れにおすすめの海外ドラマ

 

シーズン⑫まであります

 

 

プライムビデオで観るなら、こちら

 

 

今回のフレーズはシーズン②の第4話に出てくる

傲慢と友情の法則

 

 

シェルドンの「理想のペット話」~「新しい仲間を作ろう話」を聞いて

ハワードが一言

f:id:mousoumajyo:20220205152004j:plain

 

Sheldon, don't take this wrong way, but you're insane.

(シェルドン、悪くとらないでほしいが…君はイカれてる)

 

※insane=非常識、正気じゃない、頭がおかしい、狂ってる

 

「君はイカれてる」

「君は狂ってる」

「君は異常だ」

って、なかなか他人に言わない言葉だけど

言われた時の為に覚えておきましょう!

Don't take this wrong way の方は使い道多そうですな。

 

では、「You're insane.」って言われた場合の対処を

シェルドンの反応から学んでおきましょう☆

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村