この一節…もっとも衝撃受けたかも…
「マクハヒ」を理解する為に「マグワイ」の意味を調べぶっ飛んだ!
◆カタカムナ第20首を詠む
声に出して詠んで「音を響かせ」ましょう☆
【カタカムナ第20首】
アマノアカミ アメノヨワロツ
トキトコロ トコタチ
アメクニノ ヤホソトナミ
カタカムナ カタチサキ
アワセ マクハヒ
衝撃の「アワセ マクハヒ」の示しへGo!
◆「アワセ マクハヒ」一音一音の示し
- ア(感じる、生命、現象)
- ワ(和、輪、調和)
- セ(引き受ける、発揮する、瀬戸際の「瀬」)
- マ(間、真、現象の間)
- ク(引き寄る、自由な)
- ハ(引き合う、正反)
- ヒ(一つの、根源から出入、最初のフトマリ)
ここから音を連ねて「言葉」にして解読を
◆「アワセ」とは
アワセを音の示しを重ねると
⇒”生命・現象の和(調和)、その瀬から”
現代日本語でイメージしてみると「アワセ=合わせ、併せ」ですよね。
こっちの方がピンとくる。
でも、忘れてはならない重要なことがあった。
カタカムナで「アワ」とは”カム界の力=潜象の力”を指すのです。
ちなみに対になるのが「サヌキ=現象界の力」です。
アワのセ=現象界の力が発揮され
アワがセする=アワが引き受け
「マクハヒ」へ繋がるわけかぁ。
◆「マクハヒ」とは
カタカムナ文字の示しで見ると「マク+ハヒ」になっています。
”「マク=現象化の間に自由に」+「ハヒ」する”
⇓
「現象化の間に自由に正反発生し引き合うヒ粒子」
んで、ここに「カタカムナ カタチサキ アワセ マクハヒ」って
方向性があるって云うてるわけですな。
アワセとは「アワと背中合わせにあるサヌキの力」の存在を指している!?
片方を示すことで、もう片方にある力を示したのかも。
背中アワセに発生するんだよ~って
◆日本語の「マグワイ」の意味
私は「マグワイ(マグワウ)」という古語は
男女の情事(結合)を示すものだと思いっていた。
これはこれで間違いではないみたいだけど本来の意味は
⇓
”目を合わせて心を通わす”
という事に本質があるようです。
この「目を合わす」っていうのが
サヌキとアワの渦巻く力の「渦目」に思えませんか!?
私はこのことに気が付いて、興奮したよ~
つまりアワセマクハヒってのは
対向発生したアワ(潜象界の力)とサヌキ(現象界の力)の
渦の目を合わせ1つのフトマリにするってことを示しているようなのです!!
更にカタカムナ解読の先輩方の読みによれば
もっと深い示しがこの部分にあるという…(つづく)
面白いでしょ~☆