ソレマにアマウツシされたアウホコアメは
オホ・カムナガラによって
◆カタカムナ第72首を詠む
※声に出して音を響かせ、示しをイメージしましょう
ソレマ アマウツシ アウホコアメ オホカムナガラ
アメノハシマリ ココロワク ヤマコブワケ ヒトミトリ
ムスヒメ ヒネ カムナガラ ウツシ タマイキコト サキワレメ
オホ=大になるから…
◆一音一音の示し
「オホ・カム・ナガラ」
- オ(於、奥深く、六方環境、※オキ=立体化)
- ホ(ほぐす、正反発生+正反親和)
- カ(根源の力、力)
- ム(無・無限の、広がり、六方環境から、蒸す)
- ナ(核、重要なもの、何回も、夥しい)
- ガ(ガ>カ=根源の力)
- ラ(場、関わる)
ここから音を纏めて「ことば」にして解読を
◆(アメ)オホ・カム・ナガラ とは
アメに続き「オホ・カム・ナガラ」ときているので
⇓
私的意訳にてサクッと解読
『アメは奥から立ち上がり、環境場に於ける正反発生+親和重合する”無限の根源力”の広がり+何回も夥しい数のカカワリによって』
そして次に示されている「アメノハシマリ」に繋がるのさ~
「アウホコのアメ」は「オホカムナガラ」によって「アメノハシマリ」へ。
オホ・カムナガラというのは「アメ」が「アウ矛」で注入・発生した場(環境場)
つまり「アマ」に於ける場の関わりの力(変遷・成長・進化・繁栄力)なのでしょう。
環境場に適応して繁栄していく力かぁ…アメはカムとアマの力を既に秘めもっているわけですな。
では、日本神話~古語でこの音の響きの解読を+していってみよう♪
⇓
◆オホ・カムナガラ=大神・惟神
「オホ=大」+「カムナガラ=惟神(神意のままに)」
=大いなる神の御心のままに・神意に従って
更にここから私的超意訳で
”大御神の御心のままに=偉大なる神~宇宙の法則によって”
アメが発生し、アメノハシマリへ進んでいくのさ~って流れかと。
オホカム(大御神)とは「宇宙霊=この宇宙の心霊(魂)」のことで
オホカムナガラで「この宇宙霊の御心のままに」を示してると勝手に解釈。
(つづく)