プロ独女のライフハックブログ

BBA独女みつまるが「今」気になることを追いかけ綴る人生冒険日記

【BBAの使えるドラマ英語】僕の妻(彼女)を口説くな!

f:id:mousoumajyo:20200613141257j:plain

なかなか男らしいセリフ! 

でもこのフレーズを使う前に本当に「my lady」かどうか

はっきり確認しておいた方がいいかも…

 

 

ドラマや映画を見ていて

けっこう耳にする「my lady」

今回とはまたちょっと違った意味あいで

ゲーム・オブ・スローンズでも使われてたよ。

 

 

ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]

 

 このカッコいいラージの様子はこちらの回

オタク青年とアルコールの法則

Amazonプライムビデオで視聴できます

 

今回のフレーズはシェルドンのこのセリフの後

にラージが言ったセリフです。

f:id:mousoumajyo:20200613133328j:plain

 

If you do not stop hitting on my lady,

(これ以上、僕の妻を口説くなら)

you will feel the full extent of my wrath.

(本気で怒るぞ!)

 

「僕の全力の怒りをお前は見ることになる」的な

 

hit on ⇒~に言い寄る、ナンパする

 

シェルドンさえも

女性をサラッと口説けるなんて…アメリカの男性凄いぜ!!

シェルドンはテキサス(出身)の男なのでチャラさとは無縁(?)

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村