プロ独女のライフハックブログ

BBA独女みつまるが「今」気になることを追いかけ綴る人生冒険日記

【使えるドラマ英語】Q:シェルドンがMandarin(中国語)を学ぶことをハワードが嬉しく思う理由とは?

f:id:mousoumajyo:20210425154747j:plain

ハワードの反撃がはじまるよ~

皮肉+ユーモアの英語を話させたら天下一のハワード!

無知BBAは「Mandarin=標準 中国語」って意味をはじめてしって驚愕しました。

 

 

マンダリン…いや、マンドリンを習うかな??

ととんでもない誤解をしてしまいそうになった私です(^^;)

 

 

ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]

 

 シーズン①第17話より

シュレーティンガーの猫の法則

 

シェルドンとハワードが使ってた教本は見つけられなかったけど

「Mandarin」は標準中国語(ざっくり北京語)をさすようです。

 

Mandarin Chinese for Beginners: Mastering Conversational Chinese (Fully Romanized and Free Online Audio) (English Edition)

Mandarin Chinese for Beginners: Mastering Conversational Chinese (Fully Romanized and Free Online Audio) (English Edition)

 

 でも、レナードは

Why are you learning Chinese?

って言ってたんで「Chinese=中国語」も通じるようです(ほっ)

 

では問題です!

シェルドンの中国語習得をハワードが嬉しく思った理由はなんでしょう?

正解はこちら

◆ハワードの発言

Once you're fluent,

you'll have a billion more people

to annoy instead of me.

 

君が流暢に中国語を話せるようになれば

君が不快にできる僕の代わりとなる人間が10億人も増える

 

なんてこった!

でも、現に流暢な中国語を話せるようになる前段階で

つたない中国語で中国人に話しかけ怪訝な顔を連発されてた…シェルドン(^^;)

 

でも、このハワードの言い方っ

皮肉+ユーモアの表現の参考になるはず

φ(..)メモメモ

きっちりメモした私です。

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村

 

 

 

 

 

新ゼロからスタート中国語 会話編

新ゼロからスタート中国語 会話編

  • 作者:王 丹
  • 発売日: 2018/09/26
  • メディア: 単行本(ソフトカバー)