プロ独女のライフハックブログ

BBA独女みつまるが「今」気になることを追いかけ綴る人生冒険日記

【使えるドラマ英語】switcheroo~大どんでんがえし!(ウケようが、ウケまいが)

f:id:mousoumajyo:20210703131106j:plain

ウケようが、ウケまいが

何時も冗談を言った後、自画自賛で自分のユーモアセンスを褒めるシェルドンが好き☆

見習いたい、その心の強さφ(..)メモメモ

 

 

 

ビッグバン★セオリー<セカンド>セット1 [ ジョニー・ガレッキ ]

 

 シーズン② 第1話より

恋愛と学歴の法則

 

こんな会話の流れから

ラージのアパートにしばらく泊めてもらうことになったシェルドン

シェルドン:「このアパート古い建物だね」

ラージ:「築60年、元は時計工場だ」

 

シェルトン:Uh-oh.(おっと)

ラージ:What?(何だよ)

 

シェルドン:Don't you worry about the residual radium from the luminous dials?

(蛍光塗料の残留ラジウムの心配は?)

 

更にシェルドンは続ける…

I can't believe I didn't bring my Geiger counter.

Yeah, I had it on my bed, and I didn't pack it.

(なんてこった!僕としたことがガイガーカウンターを忘れてきた ベッドに置いたままだ…)

 

ガイガーカウンター

 

ガイガーカウンターって常に持ち歩いてるの!?

(私の心の声)

 

ここでラージが勝負に出る!

「もし居心地が悪いなら…他のところにいっても…」

 

ラージの言葉が終わる前にシェルドンがウキウキで

I'm kidding. I packed it.

It was a joke. Yeah, I was subverting the conversational expectations.

I believe they call that the old switheroo.

(嘘だよ ふざけただけさ、持ってきたよ)

(冗談だよ、予想される展開を覆した、どんでん返しってやつさ)

 

シェルドンはにっこにこである(^^;)

 

ここでラージが一言

Terrific.(渇いた感じで)やられたぁ…

 

 

教訓:ウケようが、ウケまいが思い切ってジョークを言おう!

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村