プロ独女のライフハックブログ

BBA独女みつまるが「今」気になることを追いかけ綴る人生冒険日記

【使えるドラマ英語】自信を持って生きる~「僕は優れた突然変異を遂げた平凡な従来品の改良型だ」

f:id:mousoumajyo:20210405150444j:plain

いつか使ってみたいフレーズ見つけた~

さすがだわぁ、謙遜しません!僕は優れていますって姿勢が好き☆

 

 

このドラマを観ていると

空気を読む、人と合わせる文化(というか圧)がある日本よりも

コミュニケーションとしては英会話の方が楽かも?と思えてくるわぁ

 

ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]

 

 シーズン①第15話より

美人すぎる妹の法則

 

ミッシーに「一体、何の話してるの?」と言われ

「今、説明する」と言い語りはじめたシェルドン

You see, I'm a superior genetic mutation an improvement on the existing mediocre stock.

 (君も知るように、僕は優れた突然変異遺伝を遂げた平凡な従来品の改良型だ)

 

surerior(優れた)

genetic(遺伝的)

mutation(突然変異)

improvement(改善)

on the existing(既存の)

mediocre stock (平凡な従来品)

 

自分は平凡な両親から生まれた「突然変異の天才だ」と

いうなれば「奇跡の天才」と言うてるで~

 

こういったことを臆することなく、サラッとえいる人に憧れるわぁ

自己評価はちょい高めでいこう(‘v‘)

 

自身を持って生きるφ(..)メモメモ

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村