プロ独女のライフハックブログ

40代プロ独女みつまるが恋愛・お金・美容健康・心のあらゆる面の不安や悩みを受け止めながらより良い幸せな独身人生を送るために学び・アウトプットするブログ

【使えるドラマ英語】「別の提案がある」~最初の提案が却下されてもめげない!

f:id:mousoumajyo:20210406145335j:plain

すごいぜ~自分では名案と思う提案を即却下されてもめげないで

「別の提案がある」ってこちらも即座に対応できるその姿勢φ(..)メモメモ

 

 

 

ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]

 

 シーズン①第15話より

 美人すぎる妹の法則

 

ミッシーに最初の提案を否定され…ってか怒られ却下されたシェルドン

でも彼はめげないのです!

I have an alternate proposal.

(別の提案がある)

 

どうやら、「別の案」って示すときは

I have an alternative prpporsal.

の方が英会話の中では一般的な表現のようである(^^;)

でも、シェルドンはこの場面では「alternate」の方使ってたよ。

 

alternate=代わり、代理、互い違い

alternative=代替、代わりの、二者択一

 

といったニュアンスの違いがあるようです。

ぶっちゃけ、どっちでも「代わりに」として通じるみたいよ。

 

面白いね~

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村