プロ独女のライフハックブログ

40代プロ独女みつまるが恋愛・お金・美容健康・心のあらゆる面の不安や悩みを受け止めながらより良い幸せな独身人生を送るために学び・アウトプットするブログ

【使えるドラマ英語】ちゃんと向き合い言うべきことは言う「あなたは周囲に迷惑をかけている」

f:id:mousoumajyo:20220312175019j:plain

※実際のドラマのシーンでは「もっと寄り添った」表情で言ってます

語尾に「sweetie」ってついてたし(^^;

 

 

人間関係から生き方まで英語以外にも色々学べる

おすすめ海外ドラマ

 

シーズン⑫まで、ず~っと面白いよ~

 

今回のフレーズはシーズン2の第5話より

オタク青年と運転免許の法則

※プライムビデオで視聴できるよ~

 

この優しい前置きがあって

f:id:mousoumajyo:20220312172731j:plain

からの~

鋭利なストレートな注意・指摘が!

f:id:mousoumajyo:20220312175019j:plain

 

You're hurting the people around you, sweetie.

(あなたは周囲のみんなに迷惑をかけてる)

 

you hurt me=あなたは私を傷つけている

 

「傷つけてるわ」ってニュアンスが強いのかと思いきや

「迷惑をかけている、困らせている」とシェルドンに伝えているようです。

 

本人の「傷つける」意図はなくとも

結果的に人を困らせてますからね(^^;

 

なるほどね「you're hurting~」φ(..)メモメモ

 

こうして、みんなでこの状況を何とかすべく

「ある提案」がなされたのです。

 

こういった言いにくいことも

ちゃんと向き合って話し合うってのは

人間関係・人付き合いで大事かもしれませんなぁ。

なかなか勇気いることだけど。

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村