プロ独女のライフハックブログ

BBA独女みつまるが「今」気になることを追いかけ綴る人生冒険日記

【使えるドラマ英語】クーパー博士の凄さを実感⇒英語で表現してみよう!

f:id:mousoumajyo:20220417165819j:plain

シェルドンの著書を全て読んだという院生女子が

シェルドンの論文に関してこんな表現で感動を伝えておりました。

さぁ、この部分を自分なりに英語で表現してみよう!

 

 

色々学べる、面白&人気 海外ドラマ

 

シーズン⑫まであって、ずっと面白いです。

 

今回のフレーズはシーズン2の第6話より

物理オタクと女学生の法則

※プライムビデオで視聴できます。

 

ドラマを見ている時は

細かい部分を吹っ飛ばして「人間関係」やキャラの喜怒哀楽ばかり

を追ってしまい、気づかなかった~

 

理論物理学者としてシェルドンがどんな理論を発表してきたのか。

カタカムナでいう処の「カ⇒ヒ・ミ・イ」の発生について

もう見えているのですね、彼にはその映像が!!

 

シェルドンの著書を全て読んだという彼女がシェルドンに送った称賛の声

f:id:mousoumajyo:20220417165819j:plain

 

では、模範解答をどうぞ

I liked your paper on grand unification using string-network condensates and was using wondering how you determind that three-dimensional string nets provided a unified picture of fermious and gauge bosons.

 

ヒモの凝縮体から素粒子が湧く(発生)するというのです!

f:id:mousoumajyo:20220109152158j:plain

それって、カタカムナが説いてる内容に酷似してませんか!?

オホトノヂオホトノベじゃね!?

 

f:id:mousoumajyo:20220224162246j:plain


彼女からの称賛を受け

気をよくしたシェルドンが

更に気になることを言ったのです。

(つづく)

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村