プロ独女のライフハックブログ

40代プロ独女みつまるが恋愛・お金・美容健康・心のあらゆる面の不安や悩みを受け止めながらより良い幸せな独身人生を送るために学び・アウトプットするブログ

【BBAの使えるドラマ英語】マッチョvsオタク青年~友「精神的な援護はするけど、肉体的な対決は無理」

f:id:mousoumajyo:20200310095032j:plain

さすがシェルドン。

役に立てることと役立てないことをキッパリ言うところ…見習いたい。

無駄に負傷しない為に賢い男だぜ~

 

 

痛いのも

肉体的なケンカも

全部イヤな人は

シェルドンの言ったフレーズを

丸っと覚えて使いましょう。

 

Let me remaind you,

(君も知っていると思うけど…)

 

while my moral support is absolute,

(僕の精神的サポートは絶対的ですが)

⇒精神的な援護はもちろんするけど

 

in physical confrontation

(物理的、肉体的な対峙となると)

⇒実際の戦闘においては

 

I will be less than useless.

(僕は全く役に立たないよ)

 

uselessよりも更にless

=まったくの役立たず

 

この立場、私も貫きたい

のでφ(..)メモメモ

 

シェルドンの素晴らしい宣言を実際に聞いてみて

◆人気ドラマ「ビッグバンセオリー」

シーズン1 第6話

 

 

ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]

 

 ※Amazonプライムビデオや他でも視聴できます

オタク青年とハローウィン・パーティーの法則

日本最大級のビデオオンデマンド<U-NEXT>無料トライアル実施中!

 

 

口撃は得意だけど

肉体的戦闘には向かないのさ

最初から宣言して危機を回避しましょう。

 

では、また~☆

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村