ふとした表現で「これ英語で何て言うんだ…」
そんなフレーズも集めているBBA私です。
本日は迷走・暴走するシェルドンに困っている
ハワードたちの相談風景から
⇓
ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]
シーズン①第12話
シェルドンがみんなの研究室(職場)に
おしかけてきて困っている…
そんな状況での相談シーンより
Something's gotta be done about him.
(シェルドンのこと、何か手をうたないと!)
⇒なんとかしないと!
これは、なかなか使えるフレーズになりそう。
この「something」について
相談・議論していきたいので主語にきてるのも納得。
だんだん英会話のリズムと方程式がわかってきた~
そんな気がしているBBAです。