プロ独女のライフハックブログ

BBA独女みつまるが「今」気になることを追いかけ綴る人生冒険日記

【BBAの使えるドラマ英語】英語は比喩自分を安売りしない~”例え”表現3連発

f:id:mousoumajyo:20201210144024j:plain

シェルドンから「強気の英語フレーズ」を学びまくっている私です。

今回はこの後に続くメタファー3連発も合わせて「おすすめ」したいフレーズです。

 

 

 

 

ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]

 

 シーズン①第13話より

 

 強豪が出場しないとわかり

物理クイズ大会で「今年は優勝だ~」と

はしゃぐレナードたちに

f:id:mousoumajyo:20201210142546j:plain

「僕は出ない」

といったシェルドン

 

レナードに

What? Why?

と聞かれて

シェルドンはこう答えた。

You want me to use my intelligence in a tawdry competition?

(僕の知能をそんな安っぽいチンケな大会に使おうというのか?)

それが、どのくらい愚かな事かと

シェルドンが3つの例えをマシンガントークでぶっ放します。

Would you ask Picasso to play Pictionary?

ピカソにお絵かきゲームをさせるつもり?)

 

実際のピカソの制作風景を記録したこのドキュメンタリー映画を観る限り…

よろこんで参加してくれそうだけど(^^;)

まー「Would you ask?」が大事ってことよね。

 

Would you ask Noah Webster to play Boggle?

(ノア・ウェブスターに単語ゲームをしろと?)

 

◆Noah Websterとは

アメリカ英語の父であり、英語辞書を創った人

※BBAはシェルドンの発言を聞いてググったよ

 

Would you ask Jacques Cousteau to play Go Fish?

(ジャック・クストーに魚ゲームをしろと?)

 

◆Jacques Cousteauとは

フランスの海洋学者、潜水用の呼吸装置スクーバの発明者のひとり

※これもググって調べた

 

このように英会話は「例え」が重要な要素なのです。

いつでも「例え」が浮かぶように訓練しておきましょう。

 

「これを別の表現で」とか「これを例えるなら」って

常に思考すると脳も鍛えられていいかも(^^)

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村