プロ独女のライフハックブログ

BBA独女みつまるが「今」気になることを追いかけ綴る人生冒険日記

【使えるドラマ英語】Talk about your chick magnets.~これさえあればモテモテさ

f:id:mousoumajyo:20210201141701j:plain

これ=タイムマシンのこと

「あなた、タイムマシン持ってるの!? 素敵~☆」ってなるかは謎ですが

 

 

ハワードがまた面白いフレーズを教えてくれた!

私のスラング師匠ハワード☆

 

ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]

 

たぶん日常英会話を楽しく学べるドラマの「ベスト」だと思う。

本日のフレーズはシーズン①第14話より

※プライムビデオで視聴できるかたはこちら

オタク卒業の法則

 

 この映画で使われているタイム・マシンのレプリカを購入した

オタク青年4人組(^^;)

タイム・マシン(1960)(字幕版)

 

マジで精巧なレプリカなので

それなりに価値はあると思います。

 

このマシンを所有していることで

「モテモテになる」とハワードは言うのです(^^;)

 

たぶん、高級車や高級マンションを所有している男性がモテるみたいな話と同じ。

 

Talk about your chick magnets.

(これさえあればモテモテさ)

 

  • talk about~ =「これこそ~というものだ」
  • chick magnets=「女子にモテモテ」
  • chick=ひよこ⇒("若い女性”を意味する俗語)

 

私はそもそもこの映画「タイム・マシン」を知らなかったのですが

アメリカでは有名名作映画なのでしょうか?

みんな知っているのかしら?

 

4人の共同購入なので

ここからちょっとイザコザが(^^;)

 

では、また~☆

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村

 

 

 

読まずにわかる こあら式英語のニュアンス図鑑

読まずにわかる こあら式英語のニュアンス図鑑

 

 

 

英語日記BOY 海外で夢を叶える英語勉強法

英語日記BOY 海外で夢を叶える英語勉強法

  • 作者:新井リオ
  • 発売日: 2020/01/04
  • メディア: 単行本