プロ独女のライフハックブログ

40代プロ独女みつまるが恋愛・お金・美容健康・心のあらゆる面の不安や悩みを受け止めながらより良い幸せな独身人生を送るために学び・アウトプットするブログ

【使えるドラマ英語】Oh, for God's sake.~勘弁してくれ!(感情を込めて)

f:id:mousoumajyo:20210703153759j:plain

表現の仕方で意味が変わるよ~

気持ちを込めて言いましょう☆

 

 

 

ビッグバン★セオリー<セカンド>セット1 [ ジョニー・ガレッキ ]

 

 シーズン2 第1話より

恋愛と学歴の法則

 

キャットウーマンの話が終わると

今度は「X-Men」の話をはじめたシェルドン…今夜は止まらないぜ~

 

ということで、心底まいったハワードが一言

Oh, for God's sake.

(勘弁してくれ!)

 

たぶん、出だしの「Oh,」でうんざり感、まいった感を

表現すると「勘弁してくれ」感が出ると思います~

 

For God's sake 

⇒依頼+の時は「お願い、どうしても頼むよ」懇願に

⇒苛立ち・不快感を示すときには「いい加減にして!」

その状況・場面で、言い方で意味が変わるよ~

 

感情を込めて表現しよう☆

 

つづく

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村