プロ独女のライフハックブログ

40代プロ独女みつまるが恋愛・お金・美容健康・心のあらゆる面の不安や悩みを受け止めながらより良い幸せな独身人生を送るために学び・アウトプットするブログ

【使えるドラマ英語】友の栄誉を一緒に喜ぶ~本音と建て前

f:id:mousoumajyo:20220104150213j:plain

嬉しいニュースを報告しに来てくれた友を怒らせ、帰してしまった友3人組

謝罪もかねて、お祝いディナーに誘おうと計画したのですが

 

 

生きてる日常英会話フレーズ集めに

私が楽しんでみている海外人気ドラマがこちら

シーズン⑫まであって長く楽しめます!

 

今回のフレーズが出てくるのは

シーズン②の第4話

 

では、本日のフレーズ

f:id:mousoumajyo:20220104150213j:plain

昨夜、怒って帰ってしまったラージの研究室の前にやってきた3人(レナード、ハワード、シェルドン)

 

部屋に入る前に、レナードが計画を確認

Now, when we go in there, let show Raj that we're happy for him.

(よし、今からこの部屋に入って、ラージに僕らも彼の成功を喜んでいると伝えよう)

 

うん、うん、親しい友の成功を共に喜ばねば(^^)

なんて聞いていたら、ここで「自分の心、ありのままに生きる」男

シェルドンが一言

But I'm not.

(でも、僕は喜んでないよ)

 

これ!

このシーンで これ言える人いるんか!?

という新鮮な驚きっ

 

それに対する、他2人の反応

Well, then fake it.

(じゃあ、”喜んでいる”フリをしろ)

 

友の成功は嬉しいけど、身近なライバルとしてなんだか悔しい気持ちと

嫉妬心…身近な深い関係ほど湧いてくる感情は複雑なのかもしれないね~

 

つづく

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村