プロ独女のライフハックブログ

BBA独女みつまるが「今」気になることを追いかけ綴る人生冒険日記

【使えるドラマ英語】誘いの断り方②「行けるけど、僕は行かない」

f:id:mousoumajyo:20220106160557j:plain

清々しい…「行けるけど、行かない」って堂々と答える姿に

なんか「勇」と「真」を感じてしまった私です。

 

 

英語慣れにおすすめの海外ドラマ

 

 

今回のフレーズはシーズン2の第4話

傲慢と友情の法則

 

「君たちもパーティーに参加できるよう ねじ込んどいたよ」

っていうラージからのピープル誌主催パーティーへのお誘い

 

ラージの「参加確認」の問いに

f:id:mousoumajyo:20220106151913j:plain

素直なシェルドンは堂々とこう答えます。

f:id:mousoumajyo:20220106160557j:plain

 

I can make it, but I won't.

(僕は行けるけど、行かない)

 

”そうできるけど、そうしたくない(やらない)”

ってニュアンスのフレーズなのかと思いきや!

 

どうやら「can make it =都合がつく、イベントに参加できる」

という使い方があるそうです~φ(..)メモメモ

 

予定があっていけないフリ=嘘をつく…よりは、

この方が当日罪悪感なく堂々と好きなことして過ごせるのかも。

 

「本音で生きる」って難しいのに凄いわっ

これで良き友人たちに囲まれているシェルドンはホントに凄いわ

羨ましいぜ~

 

つづく

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村