プロ独女のライフハックブログ

BBA独女みつまるが「今」気になることを追いかけ綴る人生冒険日記

【使えるドラマ英語】”功績”と呼ぶにふさわしい実績レベルとは?(思ったより高め!)

f:id:mousoumajyo:20220106162242j:plain

私の想像をはるかに超える「高めの基準」でした~

ほぼ前人未到レベルじゃない?

映画アルマゲドン級だぜ~

 

 

日常英会話フレーズ集めにおすすめな海外ドラマ

 

 

今回のフレーズはシーズン2の第4話

傲慢と友情の法則

 

「言葉の定義」に厳しいシェルドン

そんな彼にとって「祝うべき功績」とはどんな基準なのでしょうか?

f:id:mousoumajyo:20220106162242j:plain

 

何だかんだで、姉御肌・田舎のギャル気質で面倒見のいいペニー

そんな彼女が「ラージの功績を一緒に祝おうとしない3人」を注意します。

 

ペニーに対しシェルドンは「功績とは呼べない」と(^^;

A tremendous accomplishment would be in the planetary body he discovered were plimmeting toward Earth and he exploded it with his mind.

(彼の見つけた惑星体が地球に向かって急降下してきていて、それを彼が念力で爆破したというなら「功績」と呼べるだろう)

 

A tremendous accomplishment(偉大な業績、素晴らしい業績、大いなる飛躍)

 

う~ん、でもなんで念力なんだろう?

やっぱアルマゲドンみたいなのは危険際なりないからなぁ

念力で防げたら画期的ってことかぁ…

聞いてますか~自称・能力者のみなさ~ん

マジで大災害とか未然に防いでくれよ(;;)

確かに偉業だし「功績」だな。

 

つづく

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村