運転する女と助手席の男…という関係性もあいまって
車内の緊張は高まります(第三者目線やけど)
日常英会話フレーズ集めにおすすめな海外ドラマ
⇓
シーズン⑫まであって、ずっと面白いです☆
今回のお話はシーズン2の第5話より
※プライムビデオでも視聴できます
「It's fine.」を繰り返すペニーに
シェルドンが更にツッコむ!
If it were fine, the light wouldn't be on.
(大丈夫なら、点検ライトは点いたりしない)
That's why the manufacturer installed the light, to let you know it's not fine.
(自動車メーカーがこのライトを付けた目的は「異常」を知らせるためだ)
=だから点検ライトがついてるってことは「異常事態」ってこと!
このシェルドンの「凛として正論」に対して
ペニーの返しがまた凄い!
⇓
Maybe, the light's broken.
(じゃぁ、点検ライトの故障かも)
強い!強いぞ~
んで、天才だけど天然ボケなところもあるシェルドンは
この意見を真正面から受け取り
Is there a check-the-engine-light light?
(えっ!? エンジン点検ライトの「点検ライト」はどこ?)
こうして両者引き分け(?)どっちかっていうとペニー勝利で終わったのです。
あなたなら、どうする??