「助けてよ」と言われて「断る」って返事に新鮮な驚きを感じた私です。
こんな時「No」っていってもいいんやね(^^;φ(..)メモメモ
人生は「自分が楽しむためにある」もんだね~
日常英会話フレーズ集め以外にも
色々と学べる、おすすめ海外ドラマ
⇓
シーズン⑫まで、ずっと面白いよ~
特にシェルドンに彼女ができてからが更に面白いよ~
今回のフレーズはシーズン2の第5話より
※プライムビデオで視聴できます
深夜の実験の為に夕方出勤してきたレナードに
シェルドンが走り寄ってきて
「ちょうどよかった、家に帰ろう」と言い出します。
ここで、どうしてもレナードに車で
アパートまで送ってほしいシェルドンが
あげあし取のような押し問答を…
そこでレナードはカフェテリアで同席しているハワードに
Howard, help me out here.
(ハワード、この状況から僕を助けてくれよ)
と、声を掛けますが
ハワードの返事は…
⇓
No, just for the fun of it, I'm gonna take his side.
(この状況を楽しみたいから、断る、僕は彼の側に着くよ)
Help me out.
って言われて「No.」って即答有なんか~!?
目からウロコの英会話フレーズですわ~
どこかで私も言ってみたいわぁ(チャンスなさそうだけど)