私がまっさきに覚えた、あのフレーズだよ~
「Oh,yeah?」も効いてるよね
使える日常英会話フレーズ集めができる
おすすめ海外ドラマ
⇓
シーズン⑫まであるので、長く英語耳育成に使えます~
今回のフレーズはシーズン2の第6話
※プライムビデオで視聴できます
天敵レズリーに遭遇し
⇓
「一流から見たら、あなたは”マヌケ”だから、二流の相手にちょうどいいのよ」
と言われてしまったシェルドン
この鋭利な厭味に対し
⇓
Oh, yeah? Well…
(えっ?あっそ…)
You're a mean person.
(君はホントに意地悪な奴だな)
ポイントは、ゆっくりはっきり「mean」に力を込めて言いうことです。
厭味を言われたり、意地悪された時の対処法が…ストレート!
厭味を言われたら⇒「君は厭味な人だね」
意地悪されたら⇒「君はホントに意地悪だね」
悪・即・斬です~鏡の様に相手の悪を反射して返す!
これ、なかなか効果的な対処法かもしれません。