プロ独女のライフハックブログ

40代プロ独女みつまるが恋愛・お金・美容健康・心のあらゆる面の不安や悩みを受け止めながらより良い幸せな独身人生を送るために学び・アウトプットするブログ

【使えるドラマ英語】厭味や意地悪を言われた時に、ゆっくりハッキリこう言おう!

f:id:mousoumajyo:20220417153518j:plain

私がまっさきに覚えた、あのフレーズだよ~

「Oh,yeah?」も効いてるよね

 

 

使える日常英会話フレーズ集めができる

おすすめ海外ドラマ

 

シーズン⑫まであるので、長く英語耳育成に使えます~

 

今回のフレーズはシーズン2の第6話

物理オタクと女学生の法則

※プライムビデオで視聴できます

 

天敵レズリーに遭遇し

f:id:mousoumajyo:20220416173732j:plain

「一流から見たら、あなたは”マヌケ”だから、二流の相手にちょうどいいのよ」

と言われてしまったシェルドン

 

この鋭利な厭味に対し

f:id:mousoumajyo:20220417153518j:plain

 

Oh, yeah? Well…

(えっ?あっそ…)

 

You're a mean person.

(君はホントに意地悪な奴だな)

 

ポイントは、ゆっくりはっきり「mean」に力を込めて言いうことです。

厭味を言われたり、意地悪された時の対処法が…ストレート!

 

厭味を言われたら⇒「君は厭味な人だね」

意地悪されたら⇒「君はホントに意地悪だね」

 

悪・即・斬です~鏡の様に相手の悪を反射して返す!

これ、なかなか効果的な対処法かもしれません。

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村