プロ独女のライフハックブログ

40代プロ独女みつまるが恋愛・お金・美容健康・心のあらゆる面の不安や悩みを受け止めながらより良い幸せな独身人生を送るために学び・アウトプットするブログ

【BBAのドラマ英語】Our society has undergone a paradigm shift.~我々の社会は変化した

f:id:mousoumajyo:20200310095017j:plain

レナード曰く「情報社会になって魅力的な男という価値観も変わった」

ということらしい…

でも…実は…今も1万5000年前にモテていた条件の男性は

相変わらずモテてたりするけどね。

 

 

そんな

切なさと、愛しさと、心強さ を胸に

恋しさと せつなさと 心強さと

 

かみしめるように今日のフレーズを覚えていきましょう!

 

◆レナードが言うには

 

Look,if this was 15,000years ago,

by virtue of his size and strength

Kurt would be entitled to his choice

of female partners.

 

15000年前なら体格と強さを生かして

カートは自由に女性を選べた。

※カートはスキンヘッドのマッチョマンで軍人な体格です

 

15000年前なら

ガタイのいい腕っぷしの強い男が

女性から人気で選び放題だった

と 言いたいらしい(^^;)

 

 

◆シェルドンもレナードの意見を援護しております

 

そして勢いづいたレナードが言うのです。

「Yes, but our society has undergone a paradigm shift.」

我々の社会はパラダイム・シフトを経たと。

 

しかも今の情報化社会では

自分たちの方が優位だと言うんです。

 

確かに、確かに

「情報化社会を生き抜く」その優位性は

レナードやシェルドンの方が高いでしょう。

IQ170台と180台の物理博士でオタクですから。

 

しか~し、

「女性にモテる」という点ではどうでしょう?

実はあんまり15000年前から変わっていないかもしれませんぞ。

 

レナードのせいで

思考の迷宮に迷い込んでしまったBBAです。

 

では、また~☆

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村