と反応してしまった、あなた!気が合うわ
でも言葉の成り立ちから行くとこの表現とナチスの暗号器エニグマ遠くないのよ
私の言ってる暗号器のエニグマはこちら
⇓
この映画の感想はこちら
先に進みましょう!
このフレーズが出てくるのはこちらのドラマ
ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]
オタク青年4人にある日突然金髪美女1人が加わり
化学反応が!
お互いの生活に変化を起こしていきます。
世界的大人気ドラマ「ビッグバン・セオリー」
シーズン1の第7話
※Amazonプライムビデオでも視聴できます
ペニーの言葉に動揺するラージに向かって
レナードが言ったセリフがこちら
She's an enigma.
(彼女は謎だな)
enigma=(理解しがたい)謎、謎めいた人
古代ギリシャ語「ainigma」が語源で
ナチスが暗号器にこの名をつけたのも納得でしょ。
理解しがたい謎の人に出会ったら
使ってみて~