プロ独女のライフハックブログ

40代プロ独女みつまるが恋愛・お金・美容健康・心のあらゆる面の不安や悩みを受け止めながらより良い幸せな独身人生を送るために学び・アウトプットするブログ

【BBAの使えるドラマ英語】言いにくいことを伝える場面~「君をチームから外す」

f:id:mousoumajyo:20201213140806j:plain

こんな言いにくいこと…どうやって伝えたらいいんや!?

そんな場面のお手本のような、華麗な伝え方をレナードが見せてくれた。

なるほど…先に親愛を示しつつ…

 

 

BBAが英会話フレーズ集めでお世話になってる

海外ドラマ

 

ビッグバン★セオリー〈ファースト・シーズン〉 セット [DVD]

 

 シーズン①第13話より

AAA vs PMSの法則

 

シェルドンに大きなバットマンクッキージャー

プレゼントしたレナード

Spoontiques クッキージャー バットマン 彫刻 ワンサイズ マルチカラー

Spoontiques クッキージャー バットマン 彫刻 ワンサイズ マルチカラー

 

めっちゃ、喜ぶシェルドン

f:id:mousoumajyo:20201213133837j:plain

 

このシェルドンへのレナードの返答がこちら

 Well, you're a friend and you like Batman and cookies----

(君は友達だ、それに君はバットマンもクッキーも好きだろ…)

and  you're off the team.

 (君をチームから外すことになったからね)

 

この時のレナードの言い方!

声のボリュームやリズム、

とても参考になります。

φ(..)メモメモ

 

この後、もちろんシェルドンが言いかえしてくるのですが

そこからが更に面白い展開になっていくのです。

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村