プロ独女のライフハックブログ

BBA独女みつまるが「今」気になることを追いかけ綴る人生冒険日記

【使えるドラマ英語】「時間の無駄」の例え話で ”ラブラドゥードル"という犬種を知る

f:id:mousoumajyo:20220415164920j:plain

初見では普通に「ラブラドール」のことを

英語ではこう言うのかぁ~って思っていたボケ人間私です。

 

 

日常英会話フレーズ集めだけでなく

色々なことが学べるおすすめ海外ドラマ

 

シーズン⑫まであって、ず~っと面白いです。

 

今回のフレーズはシーズン2の第6話より

物理オタクと女学生の法則

 

学生たちの前で講義することを

直前で拒否するシェルドン…

レナードに対してこう主張します(^^;

f:id:mousoumajyo:20220415164920j:plain

 

It's a waste of time.

I might as well explain thermodynamics to a bunch of Labradoodles.

(時間の無駄だ、ラブラドゥードル達に熱力学を教えるのと同じだ)

 

ここでシェルドンが「Thermodynamics・熱力学」を例に出してきたのは

どうやら「物理の基本」という意味が強いようです~

 

 

 

 

これとか、面白そうだよね

 

ラブラドゥードルは

ラブラドール×プードルのミックス犬だそうです。

 

 

ほほ~印象的にはプードル強めかしらね??

 

犬種しては「賢い犬」らしいですが

仔犬の頃はけっこうやんちゃ犬なんですって(^^)

シェルドン的には「ラブラドゥードルの仔犬たちに」って意味で使ったようです。

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村