ドラマを観ているとよく耳にする「Gee....」
日本語の会話で言うところの「あの~」「え~っと」「そうだな」
って感情や思考の混乱時の「つなぎ」に使えそうです。
その源はなんと!
「Jesus!」て表現をなんやかんやで短く俗っと短縮したのが
「Gee...」ですってよ。
確かに「Jesus!」って言うより
断然使いやすいよね。
しかも実際あんまり「Jesus!」ってビックリして
言葉に出ちゃってる場面に遭遇しないし。
Holy Smokes.
Holy crap!
Holy moly.
holy mother.
の「Holy~」の方が圧倒的に驚いた時に使われてる。
「グランド・ツアー」ではMCの車好き&車で冒険おじさん3人が
この言葉めっちゃよく叫んでるよ。
でも今日は「Gee」をおすすめするわっ
だって動揺した時に会話のつなぎに使える便利フレーズなんですもの。
レナードも「参ったな・・・」って感じの
使い方してたし
返事や回答に困った時に考える時間を与えてくれるフレーズよ!
実際に使われているお手本はこちら
⇓
ビッグバン★セオリー<ファースト>セット [ ジョニー・ガレッキ ]
★Amazonプライムビデオで視聴するならこちら
⇓
同僚の女性の積極的なお誘いに
タジタジのレナードが使っているセリフなんで
よ~く聞いて言い方の参考にどうぞ
では、また~☆