プロ独女のライフハックブログ

BBA独女みつまるが「今」気になることを追いかけ綴る人生冒険日記

【使えるドラマ英語】レストランにて~Coming right up. (すぐにお持ちします)

「すぐにきます」って意味なんで他にも使い勝手良さそうじゃない!?

 

 

色々学べる、面白海外ドラマ

 

シーズン⑫まであって、ずっと面白いです。

 

今回のフレーズはシーズン2のこちら

オタク青年と対決するための法則

 

レナードたち「いつもの4人組」が来店、

彼らのテーブルのオーダーをとりにきたペニー・

 

レナード、ハワード、ラージの注文確認が終わったところで

ペニーはこう言った。

Cming right up.

(すぐにお持ちします)

(ではお待ちください)

((しばし) お待ちを)

 

ファストフード店なんかでよく使われており

「ただ今 仕上がります」なんて接客用語にもなってるみたい。

 

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村