プロ独女のライフハックブログ

BBA独女みつまるが「今」気になることを追いかけ綴る人生冒険日記

【BBAの使える英語】「Fair enough」当然ね~相手の言うことが「ごもっとも」って時に使おう

f:id:mousoumajyo:20200105144301j:plain

レナードとレズリーがキスした時の

「感想」を言い合う場面でもセリフより

 

 

「君がいいだしたんだから、君から言ってよ」

ってレナードが言った時に

レズリーが発した言葉。

 

「Fair enough」

 

同じ研究室のレズリーをデートに誘ったレナードですが

科学者同士の会話は目的に対する効率化に行きつきます(^^;)

 

デートしてみて今後のふたりの関係に変化が起こるのか・・

デートの評価基準が

「お別れのキスの時の化学反応」ならば

デートを飛ばして今キスして確かめてみればいいんじゃない!?

っていう結論に至るのです(--;)

 

斬新!

超効率化!

って、おいっ

 

今の気持ちなら「キスしたいか?」だけでわかるんじゃ・・・

 

とにかく、実験のように

ふたりはキスして

化学反応を確かめ合うのです。

 

そんなキス後の会話の中の一言よ!

 

Fair enough.

 

=充分に公平だ

⇒あなたの言う通り、異論はないわ

⇒そのとおりね(当然ね)

 

って使い方されるようよ!

ネイティブの人たちがよく使うフレーズみたいなんで

是非覚えて使いましょう。

 

◆レナードとレズリーの実際の会話はこちら

オタク青年と片思いの法則

 

 

楽天ブックス

 

 人気海外ドラマ「ビッグバン☆セオリー」の

シーズン1 第3話で出てくるセリフだよ♪

 

では、また~☆

 

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ
にほんブログ村

 

生漢煎 八味地黄丸

 

ノブⅢ